The categories and tags of the post are not useful in Google search. They only search the post in WordPress dot com. Both categories and tag keywords should not be more than fifteen. By filtering out posts with more than fifteen keywords, WordPress put those into spam. The main keyword is in the category, while tag has all the sub keywords of that main keyword. For example, for the post related to Kundalini awakening, “Kundalini” is fit for the keyword category, while the “Kundalini awakening” is fit for tag.
It can also be that only the categories of keywords are given for a post, not the tag. WordPress dot com considers both of them alike. Even if no category or tag is given, it still finds the keyword from the main content of the post.
Now the tag button under the website’s reader button does not mean that the keywords written in it will only find posts with the tags of that keyword. In fact, the name “keyword” appears better than “tag”.
Now talk about the difference between the free and purchased website plans. The free domain name for the website is WordPress.com after the name of the website. This suffix does not appear in the website with the payment plan. This is the difference, nothing else. For example, the domain name of the free version of this website will be, demystifyingkundalini.wordpress.com; while the domain name of its paid version will be, demystifyingkundalini.com
My website’s domain name (demystifyingkundalini) is safe in both cases, and any other cannot take it. One advantage in the paid version is that it offers valuable email and chat support for customers. Together, the company does not take responsibility for the security of data in free website plan. Therefore, one has to keep doing backup regularly in case of free plan.
All the information related to the website development related to this series (No. 1 to 12), some of which I have also received from Customer Care Support has also been allocated there. Therefore, it is not less than a boon for the creator of the free website.
Now comes the multilingual website. The first method is to insert both languages’ pages and posts in the same website. For this, the names of the menu items and widgets will be kept in both Hindi and English. Links to pages and posts will be inserted from one language to another. Now blog posts can be written in two types in this website. In the first method, a post is first written in the original language, and then it is rewritten in the same post below it in the translated language. A page Jump link is provided at the top of the post, so that clicking on it sends the visitor to the translated language.
In another way, separate posts are created for original Hindi, and for its English translated form. The link is inserted in both posts to get to each other. This method seems to be something more good for the search engine rankings. I prefer this style most for bilingual website. Although the followers of a particular language continue to receive the second language post. The way to avoid this is to create a separate website for the translated language. You can also create free website. Links are inserted to go from one website to another. Probably the new website opens from the main website menu, because the newer website is built on the setting of the parent website. For example, if the main website is demystifyingkundalini.com, then demystifyingkundalinieng.wordpress.com can be made as another website. The domain name is to be changed little or more. Together, that domain name should also be available. However, I think that English and Hindi both are complimentary to each other in a single website particularly in Indian condition.
Google is strict in terms of translation. It is not easily satisfied with the quality of English. That is why it is said that it does not accept machine translation or Google-translation. However, I believe that if a basic translation from Google is corrected by hand, then the translation is accepted.